【スペイン語】犬を使ったフレーズ集
スペイン語には犬を使ったフレーズがたくさんあります。
今回は犬を使ったフレーズをいくつか紹介します。
Tratar a 人 como a un perro.
人を情けなく・容赦なく扱う
日本でも会社の犬や政府の犬のように使うことがありますよね。せっせと働き扱いがひどい様もスペイン語では同じなんですね。
例文
Como me trataba como a un perro en el trabajo, escondí su móvil debajo de las maceta.
仕事で私の扱いがひどいので、彼の携帯を植木鉢の下に隠した。
Ⅿorir como un perro
野垂れ死ぬ
尊厳がなく死ぬ様です。日本でも犬死にするなどよく言いますよね。動物が死んだらそのまま放置されてしまっている状況です
例文
Él murió como un perro en la guerra dejando su esposa y hijo.
彼は妻と息子を残し戦争で野垂れ死んでしまった。
Como el perro y el gato
犬猿の関係
日本語では犬とサルのが対立する関係ですがスペイン語では、犬と猫が対立する関係みたいですね!まぁ確かに犬派か猫派かでよく分かれますし映画もあるぐらいですから。。。
例文
Desde que mi amigo se comió mi flan de la nevera, nos llevamos como el perro y el gato.
私の友達が私の冷蔵庫のプリンを食べて以来、私たちは犬猿の仲になっている。
Cara de perro
怖い顔
犬が怒って唸っている顔ほど怖いものはありませんね。。
例文
Cuando digo sobre su Ex−novia a mi amigo, él pone cara de perro.
私が友達に彼の元カノの話をすると、彼は怖い顔をする。
Perro viejo
(口語)世知たけた人
Viejoは古いという意味ですので、Perro viejoは老犬という意味ですが、老犬は何でも知っているという表現からきています。
例文
Él es un perro viejo para jugar a los videojuegos.
彼はビデオゲームすることについて世知たけた人である。
Hacer un tiempo de perros
天気がひどく悪い
犬の天気ってひどい表現ですね笑
例文
Está lloviendo mucho. Hace un tiempo de perro.
沢山雨が降っている。天気がとても悪い。
Ser un perro
下品な人、悪い人、めんどくさがり Ser un cabronと同じ
若干犬を馬鹿にした表現です。あなたは犬です。つまり悪い人だ。という意味になります。
例文
¡Que perro eres!
あなたはなんて悪い人なんだ!
まとめ
犬を使ったフレーズをまとめました。
これらのフレーズはスペインで実際に使われているフレーズなので、ぜひ覚えて使ってみてください