スペイン語の様々な「色」を使った23のフレーズ

フレーズ

  色を使ったスペイン語のフレーズをまとめました。 以前の記事では黒と白を使ったスペイン語を紹介しましたが、 今回はその他の色のフレーズです。

様々な色を使ったスペイン語のフレーズ【Color】

各色ごとにフレーズを紹介していきます。

以前YouTubeで紹介したフレーズなども一緒に掲載するので、スペイン語学習者には有益になるかと思います。

【色】色を使ったフレーズ

まずは色各種紹介したいところですが、欠かせないのが、「色」と言う単語を使ったフレーズです。

No hay color 

違う  

例文

Entre iphone3 y iphone X no hay color.
iPhone3とiPhoneⅩはだいぶ性能が異なります。  

Tener otro color

(物・人)が良くなっている。

例文

Mi casa está reformado. ahora tiene otro color.
私の家はリフォームをしています。今よくなりました。  

Para gustos los colores 

好みが違う

例文

A mime gusta  el norte de españa. ati te gusta el sur de españa.para gustos los colores.
私は北スペインが好きだけど、君は南スペインが好きだ。好みが違うね。    

赤【Rojo】

スペイン語で赤色は興奮状態のもの、熱いものなどを表すことが多いです。

そのため感情などの起伏に使われたりします

赤を使った5つのスペイン語フレーズ【ネイティブが教える】

Estar al rojo vivo

鉄が熱く赤くなる・ヒートアップ  

例文

El metal está al rojo vivo. 鉄が熱くなり赤くなる  
El partido está al rojo vivo. 試合がヒートアップする  

Ser un/a rojo/a

左翼  

例文

Ella es una roja . declara su idea en elpublico.
彼女は左翼で公共の場で彼女のアイデアを宣言する。  

Estar rojo/a de rabia

激怒する  

例文

Cuando le dijé sobre su ex-novio, estuvo roja de rabio.
 私が彼女に元彼の事を言うと、激怒した。  

Estar en números rojos

赤字である。お金がなく借金ある  

例文

Abuséde la tarjeta de crédito. estoy en números rojos.
クレジットカードを使いすぎたので、赤字になってしまった。  

Ponerse rojo (como un tomate)

恥ずかしがる  

例文

Si tengo que hablar en frente de mucha gente. Me pondría rojo.  
もし大勢の人の前で話さなければならない時、私は恥ずかしがってしまうだろう。  

ピンク【Rosa】

ピンクを使った4つのスペイン語フレーズ【ネイティブが教える】

Ver la vida de color de rosa

ポジティブに考える  

例文

Ultimamente tiene la negra  pero siempre ve la vida de color rosa.
最近運が悪いがいつも彼はポジティブ思考である。  

Novela rosa

ロマンティックな小説  

例文

Yo admiro rosa novela japonesa así que me voy  a japon a buscar pareja.
日本のロマンティック名小説に憧れ、日本へ恋人を探しに行く。    

Prensa rosa

有名人のゴシップ雑誌  

Estar como una rosa

完璧でいる  

例文

Hemos pasado toda la noche en vela pero ella está como una rosa.  
寝ずに一晩中起きていたのに、彼女は普段通り完璧だ。  

緑【Verde】

「緑」を使ったスペイン語のフレーズ

Estar verde

経験がない・まだ青い熟してない  

例文

Fruta está verde, es pronto para comerla.
そのフルーツを食べるにはまだ熟してない
Mi jefe no quiere trabajar conmigo porque estoy verde.
私の上司は私がまだまだ未熟なので、一緒に働きたがらない。  

Dar luz verde

チャレンジする  

例文

Mi empresa no ha inventado a stock. va a dar luz verde.
私の会社は株に手をつけた事がないので、チャレンジする  

Chiste verde

性についての冗談

例文

Mi amigo siempre cuenta chistes verdes a las chicas y estas lo odian.
私の友達はいつも性的な冗談を言うので、女の子が嫌がっている。  

Poner verde a alguien

非難する  

例文

Si tiene tiempo para poner verde a otra gente, concentrate  en tus cosas.  
人の非難をしている時間があるなら、自分のことに集中すべきだ  

その他の色

その他の色をまとめて紹介します。

基本色以外はそれほど多くないので、間違えずに覚えやすいかと思います。

Ponerse morado

めっちゃ食べる  

例文

Siempre me pongo morado estoy como una foca.  
私はいつもたくさん食べるので、太っている。  

Comerse una marrón(coloquial)

・したくない事をする
うまくいかなかったものの責任をとる  

例文

Mañana nadie quiere hacer una presentación a mi jefe. me he comido un marrón de hacer la presentación.
誰も明日のプレゼンテーションを上司にしたがらないので、私がする事になってしまった。  

Prensa amarilla

センセショナリズムの雑誌  

例文

A mi no me gusta prensa amarilla
経験主義の雑誌が嫌いだ。  

Ser una persona gris.

感情の起伏があまりない  

例文

Nunca le he visto él se rie. es una persona gris.
一度も彼が笑ったところを見たことがないので、感情の起伏があまりない人だ。

Tener sangre azul

王族の血筋を持った人  

例文

Su familia es royal en inglaterra. tiene sangre azul.
彼の家族は王族なので、彼は王族である。  

Principe azul

完璧な男性  

例文

Mi novio siempre me trae regalo. es mi principe azul.  
私の彼氏はいつも私にプレゼントを送ってくれる、完璧な男性だ。  

Media naranja

理想的な恋人  

例文

Ella tiene mismas hobby que yo. llevamos saliendo 10 años juntos. es mi media naranja.
彼女は私と同じ趣味を持っており、10も一緒にいるので、彼女は私の理想の相手だ。

まとめ   

様々な色のスペイン語フレーズを紹介しました。

スペイン語の国々ではグループ分けや、人の性格診断などに色をよく使われるので、その分色を使ったフレーズが多くあります。

なので、多くのフレーズがあって覚えるのが大変ですが、少しずつ覚えていきましょう!

それではまた!Hasta luego!

コメント

タイトルとURLをコピーしました